تۆۋەندىكى مەزمۇنلار خەنزۇچە مەنبەدىن ماشىنا تەرجىمىسى ئارقىلىق تەرجىمە قىلىندى، كېيىن تەھرىرلەنمىدى.
مەن دەم ئېلىش كۈنلىرى تەبىئىي ئويغانغۇچە ئۇخلاشنى ياخشى كۆرىمەن، ئەگەر ھاۋارايى ياخشى بولسا، ئۈچ ياكى بەش دوستۇمنى قىزىقارلىق ۋاسكېتبول مۇسابىقىسى ئويناشقا تەكلىپ قىلالايمەن. چىڭمىڭ ۋە ئەجدىھا كېمە بايرىمى مەزگىلىدە شەھەرنىڭ شاۋقۇن-سۈرەنلىرىدىن ساقلىنىشنى، شەھەر ئەتراپىدىكى رايونلاردا تىنچ ۋە ئوچۇق ھاۋا پائالىيەتلىرى ئۈچۈن جاي تېپىشنى ياخشى كۆرىمەن. يېڭى يىل كېچىسىدە يالغۇز يىغىلىش كەچلىك تامىقى تەييارلاپ، ئائىلەمدىكىلەر بىلەن بىللە يىغىلىش خۇشاللىقىنى ئورتاقلىشىشنى ياخشى كۆرىمەن.
مېنىڭچە كۆپچىلىك كىشىلەر بۇنداق راھەت ۋە راھەت تۇرمۇشتىن بەھرىمەن بولۇشى كېرەك، ئەمما ھەممە ئادەم بۇنىڭدىن ئېھتىياتسىزلىقتىن بەھرىمەن بولالمايدۇ. ھېچ بولمىغاندا مەن بەزى كىشىلەرنىڭ خىزمەت ئۈچۈن كۆپ يۈگۈرۈپ، ئاز ئارام ئالىدىغانلىقىنى بىلىمەن، ئۇلار TEPCO ئېلېكترون شىركىتىگە ئەۋەتىلگەن تىل مۇلازىمەت خادىملىرى!
2011-يىلدىن بۇيان، تاڭ نېڭ تەرجىمە شىركىتى بېيجىڭ، شيامېن، شاڭخەي، چېڭدۇ، شىئەن، گۇاڭجۇ قاتارلىق جايلاردىكى TEPCO ئېلېكترون شىركىتىنىڭ ئۈسكۈنە يىغىش لىنىيىسى ئورنىتىش تۈرلىرى ئۈچۈن خەنزۇچە ۋە ياپونچە تەرجىمان ئەۋەتىش مۇلازىمىتى بىلەن تەمىنلىدى، ھەمدە 100 گە يېقىن مۇنەۋۋەر تەرجىمان بىلەن تەمىنلىدى.
دەسلەپتە، مەن بۇنىڭ ئىلگىرىكى يەرلىك تەرجىمانلارنى ئەۋەتىشتىن پەرقلەنمەيدىغانلىقىنى ئويلىدىم، چۈنكى بۇنى ئاسانلا تاماملاش ئۈچۈن پەقەت ئېلېكترونلۇق ئۈسكۈنىلەر ۋە مۇناسىۋەتلىك كەسىپلەرنى پۇختا بىلىدىغان ياپون تىلى تەرجىمانىنى تاپساملا بولاتتى. ئەمەلىيەتتە، TEPCO غا ئەۋەتىلگەن تەرجىمانلارنىڭ خىزمەت مەسئۇلىيىتى ئاساسلىقى TEPCO ئۈسكۈنىلىرىنىڭ ياپون ئىنژېنېرلىرى ۋە ئۈسكۈنىلەرنى تونۇشتۇرۇش ئورنىنىڭ خەنزۇ خادىملىرى بىلەن ئالاقە قىلىشتىن ئىبارەت. ئالاقە كۈندىلىك خىزمەتنىڭ مۇھىم بىر قىسمى بولۇپ، تەرجىمانلاردىن TEPCO نىڭ ۋاقىت جەدۋىلى بويىچە تولۇق ئىشلەشنى تەلەپ قىلىدۇ.
TEPCO ئېلېكترون شىركىتىنىڭ ئورۇندىكى تەرجىمانى ھەپتىدە 6 كۈن ئىشلەيدۇ ۋە ھەر كۈنى ئورۇندىكى ئىش ئورنىدا 12 سائەت ۋاقىت سەرپ قىلىدۇ. ئۈسكۈنىلەرنى ئورنىتىش ئەھۋالىدا، دەم ئېلىش كۈنلىرىدىمۇ ئۈزلۈكسىز قوشۇمچە ئىش ۋاقتى بولىدۇ. ھەر بىر تۈر 3 ئاي، 8 ئاي ياكى بىر يىلدىن ئارتۇق ۋاقىت ئېلىشى مۇمكىن. بۇ سانلىق مەلۇماتلار ئۈزۈلمەي تەرجىمە خىزمىتىنى كۆرسىتىدۇ، يەنى مەلۇم بىر ۋاقىت ئىچىدە ئاز دەم ئېلىش بولۇشى مۇمكىن. شۇنىڭ بىلەن بىر ۋاقىتتا، بۇ يەنە دەسلەپكى باسقۇچتا ئىختىساسلىقلارنى قوبۇل قىلىشنىڭ مېنىڭ ئۈچۈن ئاسان ئەمەسلىكىنىمۇ بىلدۈرىدۇ. ھەمكارلىشىشقا قىزىقىدىغان نۇرغۇن ئىختىساسلىقلار بۇنداق يۇقىرى سۈرئەتلىك خىزمەت ۋاقتىنى ئاڭلىغاندا ئىككىلىنىدۇ!
قايتا-قايتا تەھلىل قىلغاندىن كېيىن، مەن مول ئەمەلىي تەجرىبىگە ئىگە يۇقىرى دەرىجىلىك تەرجىمانلارنىڭ بۇ قېتىم TEPCO نىڭ ئەۋەتىش خىزمىتىگە ماس كەلمەيدىغانلىقىغا ئىشىنىمەن. Tang Neng تەرجىمانى بىلەن زىچ ھەمكارلىشىدىغان تەرجىمانلارنىڭ كۆپىنچىسى بۇ ساھەدە ياخشى ئابرويغا ئىگە. ئۇلارنىڭ ئېسىل كەسپىي ماھارىتى ۋە كەسپىي ئەخلاقى ئۇلارنىڭ كۈندىلىك تەرجىمانلىق خىزمىتىنى ئاساسەن قاندۇرىدۇ، ئۇلارغا TEPCO غا ئوخشاش مۇقىم، ئەمما جاپالىق خىزمەتلەر كېرەك ئەمەس. MTI دا ئوقۇۋاتقان ئوقۇغۇچىلار TEPCO نىڭ پروگراممىسىغا تېخىمۇ ماس كېلىشى مۇمكىن، چۈنكى مەكتەپ ئۇلارغا پۇختا كەسپىي ئاساس بىلەن تەمىنلەيدۇ، ئەمما مەشىق قىلىش ئۈچۈن سۇپا يوق. ئەمەلىي تەجرىبە ئۇلارنىڭ قەدىرلەيدىغان پۇرسىتى. Dongdian نىڭ سۇپىسى بەلگىلىك بىر مەزگىل ئىچىدە جىددىي ۋە ئۈنۈملۈك مەشىق پۇرسىتى بىلەن تەمىنلەپ، ئۇلارنىڭ كەلگۈسىدىكى ماھارىتىنى ئۆستۈرۈش ئۈچۈن پۇختا ئاساس سالالايدۇ.
TEPCO تەرىپىدىن ئېلىپ بېرىلغان تەرجىمە خىزمىتىنى مۇۋەپپەقىيەتلىك تاماملاش ئۈچۈن، مەن ئاسپىرانتلارنى تاللاشقا كۆپ كۈچ چىقاردىم. مەكتەپ تارىخى ۋە ئالاقىدار گۇۋاھنامىلەر ئىختىساسلىقلارنى تاللاشتىكى پەقەت تۇنجى قەدەم، سىنارىيە سىمۇلياتسىيەسى بولسا مۇھىم. مەن ئىش ئىزدەۋاتقانلارنىڭ كەلگۈسىدىكى خىزمىتىدە پەيدا بولۇشى مۇمكىن بولغان مەسىلىلەرگە قارىتا ئورنىدا ئىنكاس قايتۇرۇش ئىقتىدارى ۋە سۆزلەش ئىقتىدارىنى سىناش ئۈچۈن بىر قاتار سىناقلارنى لايىھەلىدىم. قاتلام-قاتلام تەكشۈرۈش ئارقىلىق TEPCO نىڭ تەلىپىگە ماس كېلىدىغان ئالاقىدار ئىختىساسلىقلارنى مۇۋەپپەقىيەتلىك تاپتىم.
TEPCO ۋە TEPCO دا ئىشلەشكە ئەۋەتىلگەن نەق مەيدان تەرجىمانلىرى سەۋەبىدىن، مەن خىزمەتنىڭ قىيىنلىقىنى تېخىمۇ ياخشى چۈشىنىپ يەتتىم. ئاددىي ۋە ئادەتتىكىدەك كۆرۈنگەن خىزمەتنىڭ ئارقىسىدا نۇرغۇن نامەلۇم قىيىنچىلىقلار ۋە قىيىنچىلىقلار بار. نەق مەيدان تەرجىمانلىرىنى ئورۇنلاشتۇرۇش خېرىدارلارنىڭ نۇرغۇن ۋاقتى ۋە چىقىمىنى، شۇنداقلا كېرەكسىز ئەمگەك خەۋپ-خەتىرىنى تېجەيدۇ. Tang Neng تەرجىمە شىركىتى تەرجىمان تاللاش، تەربىيەلەش، باھالاش، باشقۇرۇش، سۇغۇرتا قاتارلىق پۈتۈن جەريانلارنى بىر تەرەپ قىلىدۇ. خېرىدارلار ئېھتىياجلىق بولغاندا كېلىپ ياكى ئېھتىياجلىق بولمىغاندا كېتىپ قالىدۇ، بۇ ناھايىتى قولايلىق. ھەر بىر خېرىدارنىڭ تۈرىنىڭ راۋان ئىلگىرىلىشى نەق مەيداندا نۇرغۇن تەر سەرپ قىلغان تەرجىمانلارنىڭ جاپالىق ئەمگىكىگە ئەرزىيدۇ.
ئېلان قىلىنغان ۋاقىت: 2025-يىلى 11-ئاينىڭ 4-كۈنى