تۆۋەندىكى مەزمۇنلار تەھرىرلەشتىن كېيىن ماشىنا تەرجىمىسى ئارقىلىق خەنزۇچە مەنبەدىن تەرجىمە قىلىنغان.
تۈر ئارقا كۆرۈنۈشى:
 دۆلەت ئىچىدىكى داۋالاش خېرىدارلىرىنىڭ چەتئەللەردە ئۈزلۈكسىز كېڭىيىشىگە ئەگىشىپ ، تەرجىمىگە بولغان ئېھتىياجمۇ كۈندىن كۈنگە ئاشماقتا. پەقەت ئىنگلىز تىلىلا بازار ئېھتىياجىنى قاندۇرالمايدۇ ، كۆپ خىل تىلغا بولغان ئېھتىياج تېخىمۇ كۆپ. TalkingChina تەرجىمە مۇلازىمىتىنىڭ خېرىدارى يۇقىرى تېخنىكىلىق يېڭىلىق يارىتىشچان داۋالاش ئۈسكۈنىلىرى كارخانىسى. بۇ شىركەت قۇرۇلغاندىن بۇيان ، ئون دۆلەتتىن ئارتۇق مەھسۇلاتنى تەرەققىي قىلدۇردى ۋە تىزىملاتتى ، بۇلار 90 دۆلەت ۋە رايونغا ئېكسپورت قىلىندى. مەھسۇلاتنىڭ ئېكسپورت ئېھتىياجى سەۋەبىدىن ، مەھسۇلات قوللانمىسىنىمۇ يەرلىكلەشتۈرۈشكە توغرا كېلىدۇ. TalkingChina تەرجىمىسى 2020-يىلدىن باشلاپ بۇ خېرىدار ئۈچۈن ئىنگلىزچىدىن كۆپ خىل تىلغىچە بولغان مەھسۇلات قوللانمىلىرىنى يەرلىكلەشتۈرۈش مۇلازىمىتى بىلەن تەمىنلەپ ، مەھسۇلاتلىرىنىڭ ئېكسپورتىغا ياردەم بەردى. ئېكسپورت دۆلەتلىرى ۋە رايونلارنىڭ كۆپىيىشىگە ئەگىشىپ ، ئوقۇتۇش قوللانمىلىرىنى يەرلىكلەشتۈرۈشنىڭ تىللىرى كۆپ خىللاشتى. 2022-يىلى 9-ئايدىكى ئەڭ يېڭى تۈردە ، ئوقۇتۇش قوللانمىلىرىنىڭ يەرلىكلەشتۈرۈلۈشى 17 خىل تىلغا يەتتى.
 
 خېرىدارلارنىڭ ئېھتىياجىنى تەھلىل قىلىش:
 قوللانمىنىڭ كۆپ تىللىق تەرجىمىسى ئىنگلىز تىلى گېرمان تىلى ، ئىنگلىز تىلى فىرانسۇز تىلى ، ئىنگلىز تىلى ئىسپان تىلى ۋە ئىنگلىزچە لىتۋانىيە تىلىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان 17 تىل جۈپلىرىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ. تەرجىمە قىلىشقا تېگىشلىك جەمئىي 5 ھۆججەت بار ، كۆپىنچىسى ئىلگىرى تەرجىمە قىلىنغان نۇسخىسىنىڭ يېڭىلىنىشى. بەزى ھۆججەتلەر ئاللىقاچان بەزى تىللارغا تەرجىمە قىلىنغان ، يەنە بەزىلىرى يېڭىدىن قوشۇلغان تىللار. بۇ كۆپ تىللىق تەرجىمە ھۆججەتلەردە جەمئىي 27000 + ئىنگلىزچە سۆزنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ. خېرىدارنىڭ ئېكسپورت ۋاقتى يېقىنلاپ قالغاندا ، ئۇ 16 كۈن ئىچىدە تاماملىنىشى كېرەك ، بۇنىڭ ئىچىدە ئىككى يېڭى مەزمۇن يېڭىلاندى. ۋاقىت قىس ، ۋەزىپىلەر ئېغىر بولۇپ ، تەرجىمان تاللاش ، تېرمىنولوگىيە باشقۇرۇش ، جەريان باشقۇرۇش ، سۈپەت كونترول قىلىش ، يەتكۈزۈش ۋاقتى ، تۈر باشقۇرۇش ۋە باشقا تەرەپلەردە تەرجىمە مۇلازىمىتىگە يۇقىرى تەلەپ قويىدۇ.
 جاۋاب:
 
1. ھۆججەت ۋە تىل ئوتتۇرىسىدىكى خەت-ئالاقە: خېرىدارلارنىڭ تەلىپىنى تاپشۇرۇۋالغاندىن كېيىن ، ئالدى بىلەن تەرجىمە قىلىشقا تېگىشلىك تىل ۋە ھۆججەتلەرنىڭ تىزىملىكىنى تۈزۈڭ ھەمدە قايسى ھۆججەتلەرنىڭ ئىلگىرى يۆتكىلىپ كەتكەنلىكى ۋە قايسىسىنىڭ يېڭى ئىكەنلىكىنى ئېنىقلاپ چىقىڭ ، ھەر بىر ھۆججەتنىڭ ئۆز تىلىغا ماس كېلىدۇ. تەشكىللىگەندىن كېيىن ، خېرىدار بىلەن ئۇچۇرنىڭ توغرا ياكى ئەمەسلىكىنى جەزملەشتۈرۈڭ.
 
2. تىل ۋە ھۆججەت ئۇچۇرلىرىنى جەزملەشتۈرۈش بىلەن بىر ۋاقىتتا ، ئالدى بىلەن ھەر بىر تىل ئۈچۈن تەرجىمانلارنىڭ بار-يوقلۇقىنى ئورۇنلاشتۇرۇڭ ۋە ھەر بىر تىلنىڭ نەقىل ئېلىنغانلىقىنى جەزملەشتۈرۈڭ. بىرلا ۋاقىتتا خېرىدارلارنىڭ كونكرېت جەسىتىنى يىغىۋېلىپ ، ھۆججەتنىڭ ئەڭ يېڭى نەشرى بىلەن سېلىشتۇرۇڭ. خېرىدار بۇ تۈرنى جەزملەشتۈرگەندىن كېيىن ، ھەر بىر ھۆججەت ۋە تىلنىڭ باھاسىنى خېرىدارغا تېزرەك تەمىنلەڭ.
 ھەل قىلىش:
 
 تەرجىمە قىلىنىشتىن بۇرۇن:
 خېرىدارلارنىڭ ئالاھىدە جەسىتىنى ئېلىڭ ، تەرجىمە قىلىنغان ھۆججەتلەرنى تەييارلاش ئۈچۈن CAT يۇمشاق دېتالى ئىشلىتىڭ ، شۇنداقلا يېڭى تىللار ئۈچۈن يېڭى كورپۇس قۇرغاندىن كېيىن CAT يۇمشاق دېتالىدا ئالدىن تەرجىمە تەھرىرلەش ئېلىپ بېرىڭ.
 تەھرىرلەنگەن ھۆججەتلەرنى ھەر خىل تىلدىكى تەرجىمانلارغا تارقىتىڭ ، شۇنىڭ بىلەن بىر ۋاقىتتا مۇناسىۋەتلىك ئالدىنى ئېلىش تەدبىرلىرىنى تەكىتلەڭ ، جۈملىدىن سۆز ئىشلىتىش ۋە تەرجىمە يوقاپ كېتىشكە مايىل بولغان بۆلەكلەرنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ.
 
 تەرجىمىدە:
 خېرىدارلار بىلەن ھەر ۋاقىت ئالاقىنى ساقلاپ ، تەرجىماننىڭ ئەسلى قوليازمىدىكى ئىپادىلەش ياكى ئاتالغۇغا مۇناسىۋەتلىك سوئاللىرىنى تېزدىن جەزملەشتۈرۈڭ.
 
 تەرجىمىدىن كېيىن:
 تەرجىمان يوللىغان مەزمۇندا خاتالىق ياكى ماسلاشماسلىق بار-يوقلۇقىنى تەكشۈرۈڭ.
 تېرمىنولوگىيە ۋە كورپۇسنىڭ ئەڭ يېڭى نەشرىنى تەشكىللەڭ.
 
 بۇ تۈردىكى جىددىي ئىشلار:
 يېقىندا ئىسپانىيەنىڭ مەلۇم بىر دۆلەتتە مەھسۇلات ئېلان قىلىنغانلىقى ئۈچۈن ، خېرىدار ئالدى بىلەن ئىسپان تىلىدا تەرجىمە قىلىشىمىزنى تەلەپ قىلىدۇ. خېرىدارنىڭ تەلىپىنى تاپشۇرۇۋالغاندىن كېيىن ، دەرھال تەرجىمان بىلەن ئالاقىلىشىپ ، ئۇلارنىڭ تەرجىمە ۋاقىت جەدۋىلىگە يېتەمدۇ يوق ، تەرجىمانمۇ ئەسلى تېكىستكە مۇناسىۋەتلىك بەزى سوئاللارنى ئوتتۇرىغا قويدى. خېرىدار بىلەن تەرجىمان ئوتتۇرىسىدىكى ئالاقە كۆۋرۈكى بولۇش سۈپىتى بىلەن ، تاڭ ئىككى تەرەپنىڭ ئىدىيەسى ۋە سوئاللىرىنى توغرا يەتكۈزۈپ ، سۈپەت تەلىپىگە ماس كېلىدىغان ئىسپانچە تەرجىمىنىڭ خېرىدار بەلگىلىگەن ۋاقىت ئىچىدە تاپشۇرۇلۇشىغا كاپالەتلىك قىلغان.
 
بارلىق تىللاردا تۇنجى قېتىم تەرجىمە قىلىنغاندىن كېيىن ، خېرىدار تارقاق ئۆزگەرتىش ئارقىلىق مەلۇم ھۆججەتنىڭ مەزمۇنىنى يېڭىلاپ ، جەسەتنى قايتا تەشكىللەشنى تەلەپ قىلدى. مال يەتكۈزۈش ۋاقتى 3 كۈن ئىچىدە. تۇنجى چوڭ كۆلەملىك كورپۇس يېڭىلىنىشى سەۋەبىدىن ، بۇ ۋاقىتتىكى ئالدىن تەرجىمە خىزمىتى مۇرەككەپ ئەمەس ، ئەمما ۋاقىت قىس. قالغان خىزمەتلەرنى ئورۇنلاشتۇرغاندىن كېيىن ، CAT تەھرىرلەش ۋە خەت يېزىش ئۈچۈن ۋاقىت ئاجرىتىپ ، ھەر بىر تىل ئۈچۈن بىر تىل تارقاتتۇق. تاماملانغاندىن كېيىن ، بىز بىر تىلنى فورماتلاپ يوللىدۇق ، پۈتكۈل تەرجىمە جەريانىنىڭ توختاپ قالماسلىقىغا كاپالەتلىك قىلدۇق. بىز بۇ يېڭىلاشنى بەلگىلەنگەن يەتكۈزۈش ۋاقتى ئىچىدە تاماملىدۇق.
 
 تۈر مۇۋەپپەقىيەتلىرى ۋە ئويلىنىشلار:
 TalkingChina تەرجىمىسى 2022-يىلى ئۆكتەبىرنىڭ ئاخىرىغىچە ئەڭ ئاخىرقى يېڭىلانغان ھۆججەتنى ئۆز ئىچىگە ئالغان كۆپ تىللىق ئوقۇتۇش قوللانمىسىنىڭ بارلىق تىل تەرجىمىسىنى يەتكۈزدى ، خېرىدار كۈتكەن ۋاقىت ئىچىدە يۇقىرى سۆز سانى ، ۋاقىت جەدۋىلى ۋە مۇرەككەپ جەريانلار بىلەن كۆپ خىل تىلدىكى داۋالاش تەرجىمە تۈرىنى مۇۋەپپەقىيەتلىك تاماملىدى. بۇ تۈر يەتكۈزۈلگەندىن كېيىن ، 17 خىل تىلدىكى تەرجىمىلەر بىر قېتىمدىلا خېرىدارلارنىڭ تەكشۈرۈشىدىن مۇۋەپپەقىيەتلىك ئۆتتى ، پۈتكۈل تۈر خېرىدارنىڭ يۇقىرى باھاسىغا ئېرىشتى.
 
قۇرۇلغان 20 نەچچە يىللىق تەرجىمە مۇلازىمىتىدە ، TalkingChina تەرجىمىسى مەھسۇلاتلارنى تېخىمۇ ياخشى ياخشىلاش ۋە خېرىدارلارغا مۇلازىمەت قىلىش ئۈچۈن ، خېرىدارلارنىڭ تەرجىمە ئېھتىياجى ۋە قوللىنىش سىنارىيەسىنى ئۈزلۈكسىز خۇلاسىلەپ ۋە تەھلىل قىلدى. ئومۇمىي يۈزلىنىش نۇقتىسىدىن ئېلىپ ئېيتقاندا ، ئىلگىرى TalkingChina تەرجىمە مۇلازىمەت شىركىتىنىڭ خېرىدارلىرى كۆپىنچە چەتئەلدىكى شىركەتلەرنىڭ جۇڭگودىكى ئورگانلىرى ياكى بازارغا كىرىشنى پىلانلىغان چەتئەل شىركەتلىرى ئىدى. قانداقلا بولمىسۇن ، يېقىنقى يىللاردىن بۇيان ، تېخىمۇ كۆپ مۇلازىمەت نىشانى چەتئەلدىكى سودا سودىسى ياكى يەرشارىغا يۈزلىنىشنى پىلانلىغان جۇڭگو شىركەتلىرى بولۇپ قالدى. مەيلى يەر شارىغا كىرىش ياكى كىرىش بولسۇن ، كارخانىلار خەلقئارالىشىش جەريانىدا تىل مەسىلىسىگە دۇچ كېلىدۇ. شۇڭلاشقا ، TalkingChina تەرجىمىسى ئەزەلدىن «TalkingChina تەرجىمىسى + يەر شارىلىشىشنى قولغا كەلتۈرۈش» نى ئۆزىنىڭ بۇرچى دەپ قاراپ ، خېرىدارلارنىڭ ئېھتىياجىنى ئاساس قىلىپ ، ئەڭ ئۈنۈملۈك تىل مۇلازىمىتى بىلەن تەمىنلەيدۇ ۋە خېرىدارلار ئۈچۈن قىممەت يارىتىدۇ.
يوللانغان ۋاقتى: 15-ئاۋغۇستتىن 2025-يىلغىچە
