تۆۋەندىكى مەزمۇنلار خەنزۇچە مەنبەدىن ماشىنا تەرجىمىسى ئارقىلىق تەرجىمە قىلىندى، كېيىن تەھرىرلەنمىدى.
بۇ يىل ئاپرېلدا، جۇڭگو تەرجىمە جەمئىيىتىنىڭ يىللىق يىغىنى لياۋنىڭنىڭ داليەن شەھىرىدە ئېچىلىپ، «2025-يىللىق جۇڭگو تەرجىمە كەسپىنىڭ تەرەققىيات دوكلاتى» ۋە «2025-يىللىق دۇنياۋى تەرجىمە كەسپىنىڭ تەرەققىيات دوكلاتى» ئېلان قىلىندى. TalkingChina نىڭ باش دېرىكتورى سۇ ياڭ خانىم مۇتەخەسسىسلەر گۇرۇپپىسىنىڭ ئەزاسى سۈپىتىدە يازما خىزمەتلەرگە قاتناشتى.
بۇ دوكلات جۇڭگو تەرجىمە جەمئىيىتى تەرىپىدىن باشچىلىقىدا تۈزۈلگەن بولۇپ، ئۆتكەن بىر يىلدىكى جۇڭگو تەرجىمە كەسپىنىڭ تەرەققىيات نەتىجىلىرى ۋە يۈزلىنىشلىرىنى سىستېمىلىق خۇلاسىلىگەن. 2025-يىللىق جۇڭگو تەرجىمە كەسپىنىڭ تەرەققىياتى توغرىسىدىكى دوكلاتتا كۆرسىتىلىشىچە، 2024-يىلى جۇڭگونىڭ ئومۇمىي تەرجىمە كەسپى مۇقىم ئېشىش يۈزلىنىشىنى نامايان قىلىدۇ، ئومۇمىي مەھسۇلات قىممىتى 70 مىليارد 800 مىليون يۈەن، ئىشچى كۈچى 6 مىليون 808 مىڭغا يېتىدۇ. تىجارەت قىلىۋاتقان تەرجىمە كارخانىلىرىنىڭ ئومۇمىي سانى 650 مىڭدىن ئاشتى، ئاساسلىقى تەرجىمە كەسپى بىلەن شۇغۇللىنىدىغان كارخانىلارنىڭ سانى 14665 كە يەتتى. بازار رىقابىتى تېخىمۇ جانلاندى، كەسىپ تېخىمۇ بۆلۈندى. مۇلازىمەت ئېھتىياجى جەھەتتە، تەلەپ تەرەپتىكى مۇستەقىل تەرجىمە نىسبىتى ئاشتى، يىغىن ۋە كۆرگەزمە، مائارىپ ۋە تەربىيەلەش، ئەقلىي مۈلۈك قاتارلىقلار تەرجىمە كەسپىنىڭ مىقدارى جەھەتتە ئالدىنقى ئۈچ تارماق ساھەگە ئايلاندى.
دوكلاتتا يەنە، تەرجىمە مۇلازىمىتى بازىرىدا خۇسۇسىي كارخانىلارنىڭ ئۈستۈنلۈكنى ئىگىلىگەنلىكى، بېيجىڭ، شاڭخەي ۋە گۇاڭدۇڭنىڭ دۆلىتىمىزدىكى تەرجىمە كارخانىلىرىنىڭ يېرىمىدىن كۆپرەكىنى ئىگىلىگەنلىكى كۆرسىتىلدى. يۇقىرى مائارىپلىق ۋە كۆپ ئىقتىدارلىق ئىختىساسلىقلارغا بولغان ئېھتىياج كۆرۈنەرلىك ئاشتى، تەرجىمە ئىختىساسلىقلىرىنى تەربىيەلەشنى كەسپىي ساھەلەر بىلەن بىرلەشتۈرۈش كۈچەيتىلدى. تەرجىمەنىڭ ئىقتىسادىي ۋە ئىجتىمائىي تەرەققىياتتىكى رولى بارغانسېرى گەۋدىلىنىۋاتىدۇ. تېخنىكىلىق تەرەققىيات جەھەتتە، ئاساسلىقى تەرجىمە تېخنىكىسى بىلەن شۇغۇللىنىدىغان كارخانىلارنىڭ سانى ئىككى ھەسسە ئاشتى، گۇاڭدۇڭ ئۆلكىسىدىكى مۇناسىۋەتلىك كارخانىلارنىڭ سانى يەنىلا مەملىكەت بويىچە ئالدىنقى ئورۇندا تۇرماقتا. تەرجىمە تېخنىكىسىنىڭ قوللىنىلىش دائىرىسى داۋاملىق كېڭىيىۋاتىدۇ، %90 تىن ئارتۇق كارخانا سۈنئىي ئەقىل ۋە چوڭ مودېل تېخنىكىسىنى پائال يولغا قويۇۋاتىدۇ. %70 ئۇنىۋېرسىتېتلار ئاللىقاچان مۇناسىۋەتلىك دەرسلەرنى تەمىنلىگەن.
شۇنىڭ بىلەن بىر ۋاقىتتا، 2025-يىلدىكى دۇنياۋى تەرجىمە كەسپىنىڭ تەرەققىياتى توغرىسىدىكى دوكلاتتا، دۇنياۋى تەرجىمە كەسپىنىڭ بازار كۆلىمىنىڭ چوڭىيىشى، ئىنتېرنېت ۋە ماشىنا تەرجىمىسىگە ئاساسلانغان مۇلازىمەت تۈرى ۋە نىسبىتىنىڭ زور دەرىجىدە ئاشقانلىقى كۆرسىتىلدى. شىمالىي ئامېرىكىدا ئەڭ چوڭ بازار بار، ئاسىيادىكى ئالدىنقى قاتاردىكى تەرجىمە شىركەتلىرىنىڭ نىسبىتى تېخىمۇ ئاشتى. تېخنىكىنىڭ تەرەققىياتى بازاردىكى يۇقىرى ماھارەتلىك تەرجىمانلارغا بولغان ئېھتىياجنى ئاشۇردى. دۇنياۋى ئەركىن تەرجىمانلارنىڭ تەخمىنەن %34 ى تەرجىمە كەسپىدە ماگىستىرلىق ياكى دوكتورلۇق ئۇنۋانىغا ئېرىشكەن، كەسپىي ئابرويىنى ئۆستۈرۈش ۋە تەربىيەلىنىش تەرجىمانلارنىڭ ئاساسلىق تەلىپى. سۈنئىي ئەقىل تېخنىكىسىنى قوللىنىش جەھەتتە، ھاسىل قىلغۇچ سۈنئىي ئەقىل تەرجىمە كەسپىنىڭ خىزمەت ئېقىمى ۋە رىقابەت مۇھىتىنى قايتا شەكىللەندۈرمەكتە. دۇنياۋى تەرجىمە شىركەتلىرى ھاسىل قىلغۇچ سۈنئىي ئەقىل تېخنىكىسىنى چۈشىنىشىنى تەدرىجىي ياخشىلاۋاتىدۇ، شىركەتلەرنىڭ %54 ى سۈنئىي ئەقىلنىڭ سودا تەرەققىياتىغا پايدىلىق دەپ قارايدۇ، سۈنئىي ئەقىلنى قوللىنىش ئىقتىدارى ئەمەلىيەتچىلەر ئۈچۈن زۆرۈر ماھارەتكە ئايلاندى.
كارخانا مەشغۇلات ئەمەلىيىتى جەھەتتە، دۇنياۋى تەرجىمە كەسپى يېڭىلىق يارىتىش ۋە ئۆزگىرىشنىڭ مۇھىم مەزگىلىدە تۇرماقتا. دۇنيادىكى ئالدىنقى قاتاردىكى تەرجىمە شىركەتلىرىنىڭ %80 ى سۈنئىي ئەقىل قوراللىرىنى ئىشلىتىپ، كۆپ خىل ئۇسۇلدا يەرلىكلەشتۈرۈش، سۈنئىي ئەقىل سانلىق مەلۇماتلىرىنى ئىزاھلاش ۋە باشقا قوشۇمچە قىممەتلىك مۇلازىمەتلەرگە قاراپ ئۆزگىرىشنى تەتقىق قىلدى. تېخنىكىلىق يېڭىلىق يارىتىش كارخانىلىرى قوشۇلۇش ۋە سېتىۋېلىشقا پائال قاتنىشىۋاتىدۇ.
TalkingChina شىركىتى ھەر خىل كارخانا ۋە ئورگانلارغا يۇقىرى سۈپەتلىك تەرجىمە مۇلازىمىتى بىلەن تەمىنلەشكە ھەمىشە ۋەدە بېرىپ كەلدى، كۆپ خىل كەسپىي ساھەلەرنى قاپلىدى، ئىنگلىزچە/ياپونچە/گېرمانچە قاتارلىق 80 دىن ئارتۇق تىللارنى قوللىدى، يىلىغا ئوتتۇرا ھېساب بىلەن 140 مىليوندىن ئارتۇق سۆز تەرجىمە ۋە 1000 دىن ئارتۇق تەرجىمە خىزمىتىنى بىر تەرەپ قىلدى، 100 دىن ئارتۇق Fortune 500 شىركىتىگە مۇلازىمەت قىلدى، شۇنداقلا نۇرغۇن يىللاردىن بۇيان شاڭخەي خەلقئارا كىنو-تېلېۋىزىيە فېستىۋالى ۋە ئىمپورت كۆرگەزمىسى قاتارلىق دۆلەت دەرىجىلىك تۈرلەرگە ئۈزلۈكسىز مۇلازىمەت قىلدى. نەپىس ۋە ئەلا سۈپەتلىك تەرجىمە مۇلازىمىتى بىلەن خېرىدارلارنىڭ چوڭقۇر ئىشەنچىسىگە ئېرىشتى.
كەلگۈسىدە، TalkingChina «دۇنياغا يۈزلىنىش، دۇنياۋىلىشىش» ۋەزىپىسىگە داۋاملىق ئەمەل قىلىپ، كەسىپ تەرەققىيات يۈزلىنىشىگە ماسلىشىپ، تەرجىمە ئەمەلىيىتىدە يېڭى تېخنىكىلارنى قوللىنىشنى ئۈزلۈكسىز تەتقىق قىلىپ، جۇڭگونىڭ تەرجىمە كەسپىنىڭ يۇقىرى سۈپەتلىك تەرەققىياتىنى ئىلگىرى سۈرۈشكە تېخىمۇ كۆپ تۆھپە قوشىدۇ.
ئېلان قىلىنغان ۋاقىت: 2025-يىلى 6-ئاينىڭ 23-كۈنى